sexta-feira, 25 de março de 2011

Respondendo ao caramelo: Cultura e Culinária

Hoje irei responder ao caramelo. O Caramelo è um quadro muito interessantedo blog da Gisley que mora nos Estados Unidos  (http://vivendolaforanoseua.blogspot.com/2011/03/pergunte-ao-caramelo-cultura-e.html#axzz1Hb5WIFK2

E hoje irei falar sobre a culinaria italiana. Muitas pessoas tem a curiosidade de saber o que nos brasileiros no exterior comemos em nossas casas. Bom, eu e meu namorido moramos juntos, e por conta dele ser italiano legitimo, aqui em casa comemos a italiana. Pra ser sincera, eu amo a cozinha italiana. No inicio sentia falta do arroz e do feijao, mas com o passar do tempo, meu estomago se adaptou, e agora è todo italiano. Logico que quando bate aquela vontade de comer arroz e feijao eu faço sem problemas. Como nao tenho panela de pressao, cobro o feijao em lata, ja vem cozido, assim eu so refogo no alho, oleo, bacon e pedacinhos de linguança. O arroz italiano è bom, mas eu ainda prefiro o brasileiro. Um dos pratos que geralmente faço, è o estrogonofe de frango, o Domenico adora. E mesmo eu sendo paulistana(com um pai maranhese),  amooooooooo uma farinha de mandioca e aqui no mercado perto de casa, encontrei uma seçao dedicada aos estrangeiros, e tem tres pequena prateleiras com produtos brasileiros, entre eles, aquilo que eu mais amo: Farinha temperada Yoki, polvilho doce para fazer pao de queijo e guarana antartica. O Domenico desde que provou a farinha, nao come estrogonofe sem colocar a farinha por cima ahahahahah.

Mas falando do meu dia a dia, vamos começar pelo cafe da manha. Aqui na italia, sao poucas as familias que tomam o cafe da manha em casa, e quando fazem geralmente a mesa encontraremos Biscoito doce, leite, geleia, torrada e brioche doce com o sem recheio. Pao com manteiga?? Aff, eles nem sabem o que è isso. As vezes, aos domingos eu como pao com ovo mexido, o Domenico  me olha com aquela cara de nojo e me faz sempre a mesma pergunta:" Mas como voce consegue comer isso logo de manha?"  ahahah, adoro. Mas o verdadeiro cafe da manha mesmo de um italiano, è ao bar: Capuccino e cornetto. Os bares (leia-se cafeterias) sao sempre lotados no periodo da manha, è bom demais


"Mas è verdade que na Italia se come macarrao todos os dias?"
Yes, è verdade.

Uma outra curiosidade, è que na Italia, eles nao misturam a comida no mesmo prato. A gente tem aquela mania de colocar arroz, feijao, carne e salada tudo no mesmo prato. Se voce fizer isso aquina Italia, eles ficam te olhando. Quantas e quantas vezes a galera parava de comer so para me olhar? Me sentia uma atraçao de circo, ninguem merece!Aqui funciona assim. Como primeiro prato, um antipasto: geralmente uma verdura grilhada, um pouco de frios, ou seja, alguma coisa leve para abrir o apetite.Terminado o antipasto, o prato vem trocado, te dao um limpo (Mas aqui em casa nao tem essa palhaçada, quem leva sou eu e nao tenho vontade de passar o dia na pia, so faço isso quando vem visitas). Como prato principal a pasta (leia-se macarrao), mas aqui nao comemos a mesma massa todos os dias. Na Italia existem diversos tipos de pastas e diversos tipos de molho: Spaghetti com molho de tomate, fusili al pesto genovese, tortellini di abobora com molho de manteiga, macarrao alla carbonara, alla matriciana, alla putanesca, alla bolognesa etc etc etc. Porque assim, a gente nao enjoa comendo macarrao todos dos dias. E para finalizar, um prato de salada. Pois è, aqui a salada se come por ultimo e isso eu ainda nao me acostumei e acho que nao conseguirei acostumar nunca. Adoro comer salada junto com a comida. E a fruta è sagrada apos o almoço.

Variedade de Pasta

Fusili com molho de nozes
 
Tortelli di abobora com manteiga
 
Spaghetti alla carbonara

Meu prato preferido: Spaghetti al pesto genovese
Na hora do jantar, fazemos sempre alguma coisa leve: um prato de carne com salada, um sopa, uma super salada com muzzarela de bufala, bruschetta, verdura no forno e uma coisa que nao pode faltar nunca na mesa do italiano, seja almoço ou janta,  è o pao de vinho. Isso voce vai encontrar sempre.

Variedade de paes

Salada caprese: Tomate e muzzarela de Bufala
 Pizza??? A pizza è feita em casa, eu ja aprendi e faço sempre. O italiano come pizza a semana toda, aqui em casa eu faço geralmente no sabado a noite, assim sobra pra beliscar no domingo.

Pizza feita em casa (mas essa nao foi eu quem fiz)

Berinjela alla Parmegiana

A cozinha italiana, nao è gordurosa como muitos pensam. O italiano gosta sempre ter a mesa, produtos de primeira qualidade. Muitos pensam que o italiano è um povo obeso, mas nao è verdade. Do norte ao centro da Italia, o povo è magro de dar inveja, corpinho de modelo. Eles comem de tudo mas em poucas quantidades. Ja no sul da Italia....hehe, a coisa muda, o povo adora comer e a comida ali è boa demais e ja as pessoas sao bem mais cheinhas.

Por isso quando vierem a Italia, voces nao devem deixar de comer nenhuma das maravilhas da cozinha italiana e nao esqueçam de beber um bom vinho, quer uma dica? os vinhos do sul na minha opiniao sao os melhores, principalmente da regiao da Puglia...amo!!!


 

quinta-feira, 24 de março de 2011

Um domingo diferente na cidade de Napoles

Olaaaaaaaaaaaaaaa....entao, esses dias fiquei sem escrever porque estava em Napoli, fomo resolver o que falta para o casorio e eu como sempre aproveitei para passear, pois como todos sabem, EU AMO NAPOLI. Nao vou escrever, o video vai dizer como foi...

Baci a tutti!!!!

terça-feira, 15 de março de 2011

Selinho: Este blog tem muita luz

 

Hoje a Denise do blog "Devaneios" me mandou esse selinho, achei muito fofo. Entao as regras são:
  •  Indicar 5 blogs que sigo:
O Blog da Ana: " Vivere"
O Blog da Gisley: "Querido Deus obrigada por me exportar"
O Blog da Elvira: " Pensieri"
O Blog da Nanci: "Nanci Inglesa"
O blog da karol. Observando o mundo"
  • Citar algum livro, filme, música ou frase que te transformou o dia num dia de luz: 
  • Dizer o que achou do blog que te indicou:
Sou uma pessoa muito positiva por isso tento fazer todos os dias da minha vida, um dia de luz, e para mim um dos filmes que retrata bem isso, è um filme beeeeeeeeeeeeem antigo, o qual eu me apaixonei e nao me canso de assisitir, estou falando do filme "A cor Purpura" ( The Color Purple, 1985, Steven Spielberg), o filme narra a estoria de uma jovem de quatorze anos, que é violentada pelo pai e torna-se mãe de duas crianças. Sem poder mais procriar, ela logo é separada de seus filhos e é doada a um homem que a trata como escrava e companheira.O filme è emocionamente demais e nos faz refletir bastante

 

Bem, conhece a Denise do blog "Devaneios" somente atraves do blog, atraves do que ela escreve, das musicas ouve e esse pouco que conheci, percebo que è uma pessoa muito sensivel e muito carinhosa, pois fala sempre da familia. Obrigada Denise pelo selinho, um beijo.

segunda-feira, 14 de março de 2011

Curiosidades da Italia: Quem è o ultimo da fila???

Se tem uma coisa que eu nao SUPORTO é falta de educaçao. Quer ver eu perder a paciencia? è quando eu tenho que ir a algum lugar aqui na Italia e tenho que tentar enfrentar uma "fila". E sabem por que? Porque o italiano nao sabe formar uma fila. Dizem que paulistano nao pode ver um aglomerado de gente que ja começa formar fila, qualquer coisa em Sao Paulo è motivo de fila: fila para entrar no onibus, fila no correio, no mercado, no estacionamento, no elevador....enfim, questao de respeitar "QUEM CHEGOU PRIMEIRO". Meu namorido vive me lembrando que eu nao estou no Brasil e sim na Italia, que devo fazer como se faz aqui, mas tem coisas que eu nao aceito e uma delas e respeitar uma fila. Mas italiano sabe formar Fila????
A Ana do blog "Vivere" que mora em Veneza, escreveu um topico sobre "Fila a italiana" e ela explicou direitinho como funciona aqui, por isso nao irei detalhar o processo de formaçao de uma "fila", vale a pena ler o seu topico http://lavitatraversoparole.blogspot.com/2011/02/fila-ala-itlaliana.html

Hoje foi o meu dia de viver ao modo deles, nao è assim que diz o meu namorido? Faça como eles. Ok, entao eu fiz. Essa manha acordei cedinho porque precisava ir ao INPS, mas antes de narrar como foi o meu dia como uma cidada italiana, vou tentar descrever como è o predio do INPS.

O predio è formado por tres enormes portas de madeira. Na primeira e na segunda porta existe uma cartaz gigante escrito: " Recebimento de atestado medico" e logo  abaixo do cartaz, uma fecha que indicava a entrada pela porta numero 1. 


Unica foto que eu consegui, mas ao fundo conseguimos ver as 3 portas de madeira
  Pois bem, cheguei ao INPS as 8H20 e o horario de abertura era as 8H30. Fiquei feliz porque encontrei uma fila de tres pessoas. E o primeiro da fila estava colado na porta numero 1. Estava aliviada por ser a quarta pessoa da fila, pois nao è todos os dias que eu encontro algo organizado. As 8h25 um onibus para na porta e para o meu panico, descem umas 10 pessoas e todas estavam se dirigindo ao INPS. Pensei comigo "FUD..."  e  nao é que Fud... mesmo? A Galera estragou tudo. A primeira foi uma mulher que se fazendo de barata tonta para em frente a primeira porta, colada ao homem que estava na fila desde que eu cheguei. Depois um homem, que pelas suas caracteristicas era do Marrocos, e parecia estar meio bebado. Para em frente a porta numero um, confere o horario de abertura e fica parado ali mesmo. Logo em seguida, uma senhora no celular, falando em russo, que tambem cola no homem que ERA o primeiro da fila, porque nesse ponto, nem eu era mais a QUARTA da fila. Eu como "ex-quarta pessoa da fila" estava bem em frente da porta numero dois, morrendo de raiva, ja espumando pelo canto da boca de tanto odio porque niunguem falava nada. Se era em Sao Paulo???...aff, ja tinham levado um pescotapa (tapao no pescoço).

Mas continuei ali, no mesmo lugar e no momento em que aquela porta abrisse, eu iria brigar pelo meu quarto lugar. Mas eis que acontecem um milagre. A porta numero dois abriu e a entrada era bem ali. AHAHAHAHAHA, agora eu era a primeira da fila. A porta numero um, era somente para quem deveria entregar o certifcado medico, outros serviços era na porta numero 2. Nem preciso dizer que me olharam com cara feia ne? To nem ai, to aprendendo com eles.Ameiiiiiiiiiiiiiiiii, quem ri por ultimo, ri melhor.

sexta-feira, 11 de março de 2011

Resultado da mudança.

Enfim, cheguei no salao e quase sai correndo de la, me deu uma dor de barriga quando a cabelereira me pediu para sentar ahahahaha, que papelao.
Pelo fato dos cabelos serem pretos demais e sendo a primeira descoloraçao o resultado ficou mais pelo castanho avermelhado e daqui a um mes, quando farei o retoque, tentaremoschegar no castanho chocolate.

Eu gostei do resultado, essa tecnica se chama degrade, ou seja na raiz mais escuro com pontas mais claras. A cabelereira queria fazer escova pra deixa-los liso, mas sendo liso por natureza, eu pedi alguns cachinhos. Espero que gostem (mesmo sabendo que muitas dirao: "eu prefiro teu cabelo preto", ao menos foi o que minha familia disse  :-(      



Ops... ahahahahah que cara de boba (sera que um dia eu cresço?)


E aos pouquinhoso resultado da dieta aparecendo...hehe





Mudanças....

Hoje estou com um frio enorme na barriga e tudo isso porque irei ao cabelereiro. Pode uma coisa dessa? ansia porque devo ir arrumar os cabelos. Mas hoje nao sera um cortesinho basico nao, vou mudar a cor, ai que medaaaaaaaaaaaaa!!!!!!

Ja fui ruiva, castanha com alguns reflexos mais claro e ha muuuuuuuuuito tempo que uso preto preto pretinho nos cabelos e a decisao da mudança, è por conta dos fios brancos que insistem em aparecer mais do que os pretos. Eu sei que muita gente vai falar: " Nossa mas voce è tao nova, tem cabelos brancos?" Yes, eu tenho. E o meu primeiro fio ganhei aos 18 anos, tudo isso graças a herança genetica da familia.

Meu avo desde quando jovem sempre teve os cabelos branco, mas tambem compensa com um belissimo par de olhos verde. Meu tio (lindo e maravilhoso) aos 30 anos começou a ter alguns fios brancos e agora ja na casa dos 40 anos, os cabelos sao grisalhhos e pra variar, ele tem olhos verdes. Minha mae, linda, loira e maravilhosa, desde pequena tem uma mecha branca proximo da franja e adivinhem? tem olhos verdes...uau. Minha irma, 29 anos, pelo que eu saiba (ainda) nao tem cabelos brancos, maaaaaaaaaaaaaaaas....??  tem olhos verde! Entao o que a sortuda da Tatiana herdou? Ahhhhhhhhh que delicia, ela herdou cabelos brancos e o olhos CASTANHOS. Wowwwwww...que sorte!

Vamos ver se eu vou gostar da mudança, se eu nao curti, voltaremos ao preto preto pretinho basico. Depois eu posto a foto do novo visual.
                                                                                                  
Tatiana Bebe,as pessoas perguntavam a mamis se meu pai era japones. Japones do Maranhao ahahaha
            

Cabelos longos, muito longo
 
Momento de loucura...cabelos curto curto curto

momento besteirol ahahaha querendo ser loira


Fuiiiiiiiiiiiiiiii..... 




quinta-feira, 10 de março de 2011

A lingua italiana

Aprender a lingua italiana parece facil, mas nao è. Ler em italiano, entender o que esta escrito è facil, mas falar é bem complicado. Na lingua portuguesa è bem comum ver erros gramaticais por conta de letras que tenham o mesmo fonema:  S ou C, com ou sem  H,  J ou G....etc. Levante a mao quem nunca leu a palavra Anciosa ou inves de Ansiosa? ou entao Esitar ao inves de Hesitar, Gilo ou Jilo? Pronunciar palavras com dois S ou dois R è facil: osso, carro, morro, travesseiro, processo, etc.

Ja na lingua italiana a coisa se faz beeeeeeeeem mais complicada: dois C, dois L, dois N, dois T, dois P, dois F, dois G, etc etc etc. Por mais que eu me esforce nao consigo notar a diferença quando alguem pronuncia uma palavra. Quando eu trabalha na operadora turistica, os clientes ligavam sempre para corrigir os nomes: " Eu me chamo Giuseppe e nao Giusepe", " Mas eu te disse que a cliente se chama Raffaella e nao Rafaela", " O nome da minha cliente è Anna Caccioppini" (fala serio, parece um palavrao). Mas ha males que vem para bem, de tanto escrever errado acabei aprendendo o certo.

Tambem ja fiz muita gente escrever errado porque eu nao sei pronunciar palavras com letras duplas e por mais que meu namorido me ensine eu nao noto a diferença, mas isso acontece com todos os brasileiros. As unicas duplas que eu noto a diferença e sei pronunciar sao as palavras escritas com dois Z, dois M, e dois L, o resto è risada na certa. E o pior de tudo, è que a falta de uma letra muda o significado da palavra.
Casa (moradia)                                              cassa ( caixa do supermercado)
Rosa (rosa como a cor, ou como a flor)          Rossa (cor vermelha)
Polo ( esporte, aquele em cima do cavalo)      Pollo (Frango)
Pala (Pa, aquela pra tirar a neve ou areia)       Palla (bola)


Isso foi so um exemplo, mas existem tantas outras palavras que na falta de uma letra pode virar um palavrao. O correto seria eu chegar ao restaurante e dizer: " Por favor eu gostaria de comer um prato de Penne al pomodoro.  Entao o graçon me traria este lindo prato:




Mas como nao me esforcei o suficiente, cheguei ao restaurante e disse: Por favor, eu gostaria de comer um prato de Pene al pomodoro. O garçom me olhou incredulo, pois eu tinha acabado de pedir um prato de " Pênis ao molho de tomato". Nem preciso dizer que meu namorido ja riu horrores comigo ne? Eu tinha acabado de pedir um prato de orgao sexual masculino. Por isso, quando vou ao restaurante e se tenho vontade de comer penne, aponto a palavra no cardapio para o garçom ler.

Eu ja dei muito foras aqui na Italia. Logo que eu cheguei na Italia, entrei em um bar e disse ao garçon: " Eu quero um pannolino ripieno di prosciuto crudo" . Nao è que o garçom come çou a rir? Eu simplesmente tinha pedido uma frauda plastica recheada de presunto cru ahahahahaha, o correto era panino ripieno.

Outra vez entrei em uma loja, daquelas onde voce encontra tudo para reforma e disse ao vendedor: " Voce tem restruturador de parcheggio"? Minha amiga que mora ha 10 anos na Italia começou a rir que nao parava mais. Ao inves de pedit um restruturado de Parquet (piso de madeira) eu tinha pedido um restruturado de estacionamento ahahaha e sempre com a palavra parcheggio, aconteceu de uma casal amigo nosso perguntar se queriamos jantar, eu fui logo respondendo: " Nao obrigada, antes de sair de casa comi um pedaço de parcheggio (estacionamento)" . Na realidade eu queria dizer formaggio (queijo).

Minha tia tambem quando chegou na Italia me fez rir muito. Fazendo caminhada no parque, ela viu um capriolo (Bambi, animal veado) e quando encontrou uma senhora amiga sua foi logo dizendo: " Essa manha no parque eu vi um centriolo que saltitava, que lindo as suas orelhinhas em pè. Hehe...a senhora com certeza pensou que minha tia nao estava bem da cabeça, pois ela tinha dito ver um pepino (verdura) que saltitava e com orelhas em pè ahahahaha.

" Amore quando eu for a Napoli voce me deixa dormir com o seu cugino?"
Amore ficou  parado com cara de incredulo. Pois eu ao inves de pedir para dormir com o seu cuscino (travesseiro) e tinha pedido para dormir com o seu primo ahahahahaha

Assim que cheguei na Italia, trabalhei como au pair. Nessa familia o marido era um romano muito engraçado e logo no segundo dia, ele me pergunta na frente da mulher: " Entao Tatiana, o que voce esta achando? a minha mulher è cattiva?" A palavra cattiva na italia nao tem nada a ver com o significado em portugues, aqui  cattiva significa quando uma coisa è ruim, è malvada. Coitada da mulher, toda meiguinha dizendo ao marido que nao era cattiva e eu querendo ser gentil dizia: " Ma nooooooo, voce è muito cattiva" O marido dela riu muito e vendo que ela ficou triste, fui procurar o significado no dicionario. Aff...quase caio dura,  sai correndo pra corrigi a minha gafe ahahahah.

E quando algo è macio? " Quer comer um pedaço de panetone? è morbido" ou entao " Teu cabelo è tao morbido"( Aff...que horror)

Sinistra: " No semaforo vire a sinistra ( Esquerda) " Que sinistro nao ahahaha?
Burro: Manteiga
Palestra: academia
Piano: devagar
Prato: Onde a vaca vai pastar.

E a minha ultima gafe, foi em Napoli, na ceia de natal. Se aprender italiano nao è facil o que eu posso dizer do dialeto napolitano? Ja aprendi muitas palavras em dialeto, entendo mas nao falo e quando me atrevo a dizer algo em dialeto..., que vergonha!!!! Eu so queria comer esse doce aqui:
 Em italiano, esse doce tipico do natal se chama "mostraccioli napoletano" e em dialeto um nome muuito diferente. E no momento em que eu pronunciei TODOS, mas todos aqueles que estavam na mesa me olharam. Um silencio pairou no ar e eu nao entendi nada. Minha cunhada me perguntou o que eu queria e eu insisti em pronunciar o nome. Ela nao entendendo apontei para o doce e eis que todos começam a rir. Pois bem, eu tinha acabado de pedir, no modo mais vulgar possivel, um pedaço do orgao genital feminino. Nem preciso dizer a minha cara ne?

A proposito, muito prazer me chamo Tatchiana (esse è o sotaque da letra T pronunciada em Sao Paulo)
Como?
Tatchiana.
Nao, nao deu certo, tive que aprender a dizer Ta-ti-ana, mesmo porque no Brasil todos me chamam de Tatchi e aqui na Italia Taci (se pronuncia Tatchi, significa Cale-se). As pessoas olhava quando meu namorido gritava Tatchi, Tatchi ahahahaha
Outra coisa que eu notei que nao sabia, o paulistano canta demais quando fala, a gente so percebe quando vem morar fora. No Brasil tirava saro de todo mundo, dos meus primos do interior, dos meus amigos cariocas, do nordeste, do sul ahahaha, aqui a galera tira saro de mim. Percebi isso com meu namorido aprendendo portugues. Frases dita por ele:

Oi gentche (oi gente)
Bom gia (bom dia)
Duentchi (Doente)
Eu to com saudage du Brasil  (hehe...o saudage è falado por toda a Italia)
Um bejo (cade o i????)
Tomatchi (tomate nao, ne?)

Ahahaha da pra rir muito!!!!

  


quarta-feira, 9 de março de 2011

Um final de fevereiro para esquecer.

Meu final de mes nao foi tao legal assim, depois de ter perdido a minha buneka, soube que meu avo tambem estava mal, ficou internado e minha mae coitada tendo que resolver muitas coisas. Graças a Deus, omeu avo esta melhor, voltou pra casa e ja esta na ativa novamente.
Pra ajudar ainda mais o meu fim de mes, o meu contrato de trabalho nao foi renovado..ufa, la vou eu de novo na dança do desempregado. A Empresa onde eu estava trabalhando, teve uma queda na produçao e por conta disso algumas pessoas nao foram revonado o contrato e aqueles que eram fixos, foram mandados em ferias. To tentando agora ver se tenho direito ao seguro desemprego, assim ficaria mais tranquila ate a data do casamento e teria mais tempo para resolver o que ainda falta.
Vamos ver no que vai dar. Obrigada a todas as pessoas que sentiram a minha falta, adoro receber mensagens de voces
Beijao
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...